אמנויות

10 מילים סופר מעניינות מרחבי העולם שלא ניתן לתרגם באנגלית

כמו שאנחנו אומרים, ידוע שהוא טיפה ובלתי ידוע הוא אוקיינוס, יש כל כך הרבה דברים מעניינים בעולם שייקח לנו כל החיים להמשיך ללמוד ולחקור עליהם. אמור למשל שפות. האם ידעת שמדברים עד 7,000 שפות ברחבי העולם? האם זה לא מרתק?



זה עשוי להפתיע רבים מכם שלמרות שיש לכם חשיפה גלובלית כה רבה ולמידה והבנה של שפות שונות, יש כמה מילים לועזיות שאין בהן תרגום לאנגלית. כן, קראת נכון!

מעניין שאמנית אנגלית אמה בלוק יצרה סדרה בשם יותר מאשר רק מילה , ספר המחשה המורכב ממילות אהבה בלתי ניתנות לתרגום מרחבי העולם. היא יצרה את הסדרה בשותפות עם חברת התכשיטים ואשי, שסיפקה לה את משמעויות הביטויים הרומנטיים ברחבי המקומות ובעצם שיחררה אותה.





במה להשתמש לשקית דוב

כאן פירטנו כמה מילים מעניינות מכל שפות שונות, כולל הינדית וטמילית שלא ניתן לתרגם באנגלית:

1. Schnapsidee (גרמנית) - תוכנית שנבקעת כשאתה שיכור, או תוכנית כל כך מגוחכת שבוודאי היית שיכור כשחשבת על כך.



שתיים. Cafuné (פורטוגזית) - פעולת העברת האצבעות בשיער של מאהב.

מילים בלתי ניתנות לתרגום מרחבי העולם ויראה עניין

3. Oodal (טמילית) - אוהבי הכעס המזויפים מפגינים בעקבות ויכוח.



מילים בלתי ניתנות לתרגום מרחבי העולם ויראה עניין

שמות לוחמים גדולים בהיסטוריה

ארבע. ליטוסט (צ'כית) - מוגדרת על ידי הסופר הצ'כי מילאנו קונדרה כמצב של ייסורים שנוצר ממראה פתאומי של סבל של עצמו.

5. Viraha (הינדית) - מימוש האהבה באמצעות הפרדה.

מילים בלתי ניתנות לתרגום מרחבי העולם ויראה עניין

6. Jayus (אינדונזית) - בדיחה כל כך לא מצחיקה שאתה לא יכול שלא לצחוק.

7. צוונדוקו (יפנית) - כשאתה קונה ספר ולעולם לא מתכוון לקרוא אותו.

8. טוסקה (רוסית) - תואר על ידי ולדמיר נבוקוב, הסופר הרוסי-אמריקאי, כתחושה של ייסורים רוחניים גדולים, לעתים קרובות ללא שום סיבה ספציפית.

9. Abbiocco (איטלקית) - הנמנום שאתה מרגיש לאחר אכילת ארוחה גדולה.

10. אודנוליוב (רוסית) - מישהו שיש לו רק אהבה אחת בחיים שלהם

ספר לנו אם אתה מכיר עוד מילים מעניינות כאלה.

שירים כדי לגרום לבחורה לחבב אותך

מה אתה חושב על זה?

התחל שיחה, לא אש. פרסם בחביבות.

פרסם תגובה