15 מילים בוליווד מצחיקות שיגרמו לך לחשוב פעמיים לפני ששרים אותם בקול רם
בין אם זה אהבה, שברון לב, רומנטיקה או טרגדיה, לבוליווד יש שיר לכל מצב הרוח שלך. בעוד שחלק ממסלולי ה- desi שלנו חייבים להביא שינויים טקטוניים לרגשותינו, ישנם כמה שירים שפשוט דופקים לנו את הרוח באבסורד שלהם.
מדהים לראות כיצד כותבי העיתונאים שלנו מעת לעת יכולים לחרוג מהבעת דעותיהם ויכולים לשנות הכל, עד כה אולי היה הגיוני בעיניך.
הנה רשימה של שירי בוליווד עם מילים מטורפות שאנחנו לגמרי אוהבים, אבל לחיים שלנו לא יכולים להבין.
1. Badtameez Dil- 'Yeh Jawani Hai Deewani'
Paan me pudina dekha, naak ka nagina dekha,
צ'יקני צ'מלי דקי, צ'יקנה קאמינה דקה,
צ'אנד רמאי הוק צ'יט קיה טו,
Saare taare bole gilli gilli akha.
רנביר, אנחנו אוהבים אותך גבר, אבל WTF. מה חשבו הטקסטים?
2. ABCDEFGHI - 'Hum Saath Saath Hai'
'אבגדהוזחטיכלמנסעפצקרשת
אני אוהב אותך!
אבגדהוזחטיכלמנסעפצקרשת
אני אוהב אותך!'
מעילי גשם קלים לגברים
השיר הזה ממש עשה את הילדות שלנו, אבל נסה להקשיב לו עכשיו ותרגיש כמו לדקור מישהו.
3. איפה המסיבה הערב? - 'Kabhi Alvida Na Kehna'
איפה המסיבה הלילה?
איפשהו בהמשך הדרך.
איפה המסיבה הלילה?
על רחבת הריקודים.
אוקיי, אז זה לא כל כך רחוק. אבל כששיר עונה על השאלה שלו, יש לנו בעיה.
4. עאיה מוסאם דוסטי קא- 'מיין פיאר קייה'
Tum ladki ho, mein ladka hu.
תודה, גבר, THAAANKKKSS! מעולם לא ידענו את המין שלנו לפני כן.
5. נרגילה בר- 'כילאדי 786'
Tera pyaar pyaar pyaar, bar hooka.
כן, כולנו אוהבים מפגשי נרגילה מדי פעם עם החבורה, אבל פשוט לא הצלחתי להבין מדוע אהבתו של אדם היא בר נרגילה? אם מישהו מכם עשה זאת, אנא הודיעו לי.
6. Ande Ka Funda- 'ג'ודי מס' 1 '
Anda agar na hota to murgiyaan na hoti, murgiyon ke bin maze ki partiyaan na hoti, gar partiyaan na hoti to aashiqui na hoti, jo aashiqui na hoti to zindagi na hoti,
ande se milti murghi murgi se milta andam, patna ho ya batinda ghar ghar mein milta anda, is mein chupa hai jeevan ka fal safa. Aao sikhao tume ande ka funda, yeh nahin pyare koi maamule banda.
אני לא יכול אפילו ... אתה יכול?
7. סאני שטוף שמש - 'יעריין'
Aaj blue hai paani paani paani paani paani paani,
Aur din bhi שטוף שמש שטוף שמש שטוף שמש שטוף שמש.
עצור ממש שם, כן המים כחולים, אנחנו מקבלים את זה.
8. Dum Maaro Dum- 'Dum Maaro Dum'
Unche se uncha banda, potty peh bethe nanga.
ברור שזה המקרה של חוסר שכל! אחרי הכל מי הולך על * אוף * עם המכנסיים? לא היינו צריכים שיר שיגיד את זה! אבל כן, תודה על המידע.
9. Dreamum Wakeupum - 'Aiyaa'
מצב קריטי של התעוררות חלומות
להתאהב במלאלי? ובכן, מדריך השפה שלך כאן. פשוט הוסף אום אחרי כל מילה ואתה מסודר אלא אם כן האדם חושב שאתה זקוק לעזרה אמיתית.
10. ג'אב טאק רהגה סמוס מיין עאלו- 'מר וגברת כילאדי'
משמעות המילים: 'Jab tak rahega samose מיין איילו,
tera rahunga, o meri shaloo. '
לעולם אל תשתמש בשורה זו כדי להרשים מישהו, תאמין לנו כשאנחנו אומרים זאת!
11. שילה קי ג'וואני- 'Tees Maar Khan'
״שמי שילה
שילה קי ג'וואני
אני סקסית מדי בשבילך
עיקרי הטרם לא נאני '
ובכן, מדוע אתה מספר לנו את כל הדברים האלה?
12. מנגינה מתקשרת- 'Humshakals'
Mujhe apni bana le call tune ... soniye.
הצעה נחמדה. הלוואי ורק שנדע אם היא אכן תהפוך אותו למנגינת המתקשר שלו.
13. Aa Khushi Se Khudkushi Kar Le- 'יקירי'
מאי בהי יאהן טו בהי יאהן, בטביאיה בהי היי ג'וואן
רק janiya mere ishk kaa dil me zeher bhar le,
aa khushee se khudkhushee karle '
אני מקווה שמישהו בדק את הפזמונאים לאחר שכתב את שלו. ברור שזו הייתה זעקת עזרה!
שק שינה תרמילאים תרמילאים
14. חולצה דה כפתור- 'קיה סופר מגניב חי האם'
״חצה את חולצת הטרי ואת הכפתור הראשי של סוניה.
קליפ חייל ראשי של הבאלון, הו גאיה '
אם אי פעם ילד ינסה לומר את כל זה לילדה, הוא עלול לנחות בכלא בגלל הקנטה בערב!
15. Ek Chumma Tu Mujhko Udhar De De- 'Chhote Sarkar'
Ek chumma tu mujhko udhaar dai de,
aur badle U.P, Bihar lai le.
זה רק Lalu Prasad Yadav מדבר!
מה אתה חושב על זה?
התחל שיחה, לא אש. פרסם בחביבות.
פרסם תגובה